| |
| |
| |
|
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Comments:
<0> that might be it! <0> that was it.. haha damn i can't believe i didnt get that. <0> thanks.. <1> Yup. <2> g'evening <2> bleh <2> my battery just dropped almost 10% in 10 minutes :/ <3> turn down your screen contrast <2> no... <2> it wasn't doing this yesterday <2> and the screen contrast and brightness has not changed since <2> I think I should consider ordering a new battery <2> soon <4> WHat he fails to tell us is that yesterday he ran it from 100% to 20%, and now today it's gone from 20% to 10%. Plug it in once in a while, dumb***. <4> :D <2> it was fully charged before I woke it up?
<3> the fire marshal is enforcing the fire codes in regards to the posting of signs, pictures, etc... So, as of now: <3> 1. Nothing posted next to your door <3> (including door decs, sorority signs, pictures etc..) <3> 2. Nothing posted on the door frames. <3> 3. Nothing posted below the door knob. <3> wow <2> take that fedt <4> heh <2> head on apply directly to the anus <3> haha <3> head on apply directly to the anus <3> head on apply directly to the anus <3> head on apply directly to the anus <3> head on apply directly to the anusthe fire marshal is enforcing the fire codes in regards to the posting of signs, pictures, etc... So, as of now: <3> 1. Nothing posted next to your door <3> (including door decs, sorority signs, pictures etc..) <3> 2. Nothing posted on the door frames. <3> 3. Nothing posted below the door knob. <3> oops <3> **** <3> i'll stop <1> /cs akick <3> FINK! <3> full house on nick! <3> (not me, the channel) <2> /akick #php add fedt? <1> Yar! <1> Signed! <1> I will pay you... in boxes of Oreos! <1> Boxen of Oreos! <2> doublestuff? <1> Maybe! Or those cool colored ones! <2> krad <1> Blue? Or were they green? I duuno! <2> <shrug> <2> fedt: can I talk to poutine now? <2> hey ansi <3> comcor: hva? <2> que? <1> como? <1> homo! <5> sup man <2> nada <3> como? <2> updating parallels <2> y tu? <3> you blow at espanola <2> 28% today, eh? <3> it's been at 28% <2> it was 23% the other day <3> two days ago <6> what's h&r block generally charge for taxes? <2> dunno <2> haven't looked yet <6> i did it in turbotax last year. so i'm going to buy it this year unless h&r is relatively cheap <3> evulish_: i'll do your taxes <7> hr is cheap <3> i r kalkulis pro!!! <2> olinux: define cheap? <8> anybody can help me for php installation?
<2> I don't think just anyone could help you with that <3> milooooo: /join #[distro] <7> anybody is not here <2> fedt: no advertising <3> qua? <7> comcor personal taxes will run you prolly 100 bucks <8> thx. <2> hrm <2> verb placement must not be emphasized very well when non-English speakers are taught English <3> they will better English for IRC needing. <2> lol <2> Slagathor <3> that's the verb placement in germanic languages. i dunno that weird mexican **** <3> @translate en|de they will better English for IRC needing. <9> Translation: sie verbessern Englisch fr IRC das Bentigen. <3> @translate de|en sie verbessern Englisch fr IRC das Bentigen. <9> Translation: they improve English for IRC needing. <1> @translate fr|en tu es canard <9> Translation: you are duck <3> SPORKJ00!!!!!!! <3> http://aproaz.com/promopage.php?mem_id=119 <3> i felt like using that logo since you uploaded it :/ <1> :( <3> bah, i really need to go through and fix the pages :/ <3> we've reffered 57 new clients for already! <1> Search ist broke! <3> only business name werks! <1> oh! <3> ya! <2> @translate en|de Let's take over a country! <9> Translation: L***en Sie uns ein Land bernehmen! <2> @translate en|de How much wood could a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? <9> Translation: Wieviel Holz knnte ein Waldmurmeltier einspannen, wenn ein Waldmurmeltier Holz einspannen knnte? <2> @translate en|de How about them apples? <9> Translation: Wie ber sie pfel? <3> @translate de|en mmm...ach, ja!! was fr ein pfel!! :D <9> Translation: mmm... oh,!! which for apples!! :D <3> stupid bot <2> :-) <1> @translate nl|en mijn ballen zijn groter dan de meeste watermeloenen <9> Translation: my balls are larger than most of the water melons <3> heh <1> @translate nl|en mag ik daar een vinger in stoppen? <9> Translation: can I a finger stop in this? <2> @translate nl|en Bork de bork bork where did da chicken gooo? <9> Translation: Bork the bork bork where did da chicken gooo? <1> @translate nl|en de president ziet er uit als een aap <9> Translation: the president sees as a monkey <1> vat?! <10> wtf <10> what's nl? <10> besides netherlands <1> Dutchie speak! <3> dutch <2> @translate en|es Let's throw burritos around the channel. <9> Translation: Lancemos burritos alrededor del canal. <2> @translate en|es Let's take a bus to the center of the city! <9> Translation: Llevemos un autobs el centro de la ciudad! <2> @translate en|la Hail Caesar! <9> Translate error: Sorry, looks like there is no translation service for this conversion. <11> @translate en|es your mother humps goats in dark alleys for 25 cents <9> Translation: sus cabras de las chepas de la madre en los callejones oscuros para 25 centavos <11> yay <3> @translate languages <9> Translate error: Improper format. Perhaps your language options are not lowercase? <3> @translate help <9> This command will translate a string from one language to another. Supported languages: <9> Simplified Chinese(zh), Traditional Chinese(zt), Dutch(nl), French(fr), German(de), Greek(el), <9> Italian(it), Japanese(ja), Korean(ko), Portuguese(pt), Russian(ru), Spanish(es). <9> Note: Not all languages conversions are available. <1> @translate en|zh fork <9> Translation: <1> I dunno! <1> Looks wrong...
Return to
#php or Go to some related
logs:
#kl giving a girl a cunninlingus
#allnitecafe wanker pryer
#india #chat-world qwertyfaced #allnitecafe #php #php
|
|